1993-1994 Dr. Hua-San Chi (紀華山博士 )

1993-1994 Outstanding Service Award Recipient

Dr. Hua-Shan Chi

Dr. Chi is a senior Labor economist at the U. S. Department of Labor. He earned his Ph.D. in economics from Cornell University In 1975. Dr. Chi has been actively associated with the TYAF since 1983, the year in which TYAF was restructured. He served as board director In 1984-86 and in 1988-90, as principal of the Washington D. C. Taiwanese Language School in 1985-86, and as chairman of the Board of Directors in 1988-89.

During his tenure as principal of the Taiwanese Language School, Dr. Chi’s leadership won the support of the TYAF board of directors and membership. Our united community efforts enabled our school to 1) have a record high number of student enrollment – about sixty children enrolled; 2) provide our adults with Taiwanese language classes; 3) initiate jointly with Taiwanese Women Club in the 1986 mother’s day celebration dinner party – which has become a joint annual event of these two community organization since then; and 4) promote the practice of employing our older children to teach and to lead our younger children in music and folk dance classes — as a result, our children were provided with an opportunity to foster their leadership, to interact together, and to contribute to other groups within and outside the Taiwanese community.

In October 1988, TYAF’s application for continued inclusion in the 1988 Combined Federal Campaign (CFC) was rejected. Only then, we realized that our TYAF’s tax-exempt status had never been properly filed with the IRS. As board chairman, Dr. Chi worked effectively to submit a new application to the IRS. Our application went through a lengthy legal process due to the strict government policy on qualifications. As a consequence, professional assistance became Inevitable and the board he chaired supported his recommendation to hire a lawyer. He conducted a search for a lawyer both within and outside our community. At the end, Mrs. Lawless was hired to help us. By May 1989, while the case was still pending, the 1989-90 Board of Directors was formed to lead `YAP. Dr. Chi agreed to continue work on our IRS application under a request from Mrs. Jenny Fang, the new board chairperson. One year later, in June 1990, we finally obtained tax-exempt status from the IRS for our `YAP just in time for inclusion in the 1990 CFC. Working together with Dr. Chi and other TYAF staff, Mrs. Lawless was so moved by our devoted people that she donated all of her earned legal fees to TYAF, and has become our close friend since then.

Donations collected through CFC have provided crucial financial resources which have supported our TYAF programs since we obtained our tax-exempt status from the IRS in 1990.

Similar Posts

  • 2009-2010 Dr. Kuang Chi Liang, MD (梁鑛琪醫師)

    2009-2010 Outstanding Service Award Recipient Dr. Kuang Chi Liang, MD   梁鑛琪醫師 梁醫師自 2003 年即義務任教華府台灣語文學校成年日文高級二班,算起來已有七年。在這七年當中,梁醫師每星期天下午風雨無阻,自已開車來學校,甚至連暑假及自已頸部受傷期間,也不休假照常授課。他教學非常靈活巧妙有創意,除了採用課本會話教材、文章閱讀外,也選用本地日文報紙 Dr. Noriko Hunter 及其他作家的現代專欄作品補充。不僅如此,他除教授日語、文章外,也講解日本社會、文化、風俗、歷史、及音樂來增廣學生的視野,讓學生聽得津津有味,如浴春風。他也非常用心來修改學生所寫的作文,努力提昇學生日文寫作能力。他認真教學,關心學生學習進度的精神,實在令人欽佩。華府[台灣人青少年才藝基金會] 特此頒發「最佳社區服務獎」給梁醫師,來感謝伊長久以來對咱社區的傑出貢獻。 醫學界的人士大概都知道,梁醫師是台灣撲滅瘧疾(Malaria) 的大功臣。戰後初期瘧疾在台灣極為流行,1947 年梁醫師在潮州瘧疾研究所所長任內,領導全國防瘧衛生工作人員,以身作則,上山下海,不眠不休,終把瘧疾撲滅,建立大功。梁醫師在台灣撲滅瘧疾成功之後,應世界衛生組織 (World Health Organization (WHO)) 之邀擔任瘧疾防治顧問,以大公無私的精神,貢獻台灣人的智慧及經驗,協助中南美洲各國瘧疾防治及撲滅的工作,建樹良多,受到各國的肯定,是咱台灣人的驕傲! 梁醫師 於 1921 年 4 月在基隆市友蚋區鹿寮村偏僻的鄉下出生, 友蚋是炭礦村莊。去年剛渡過米壽(八十八歲) 。Sensei 自幼即聰穎過人, 四年就以第一名成績完成五年初級學業, 先後考上州立台北二中 (今成功高中) ,台北高等學校,及台北帝大 (今台大) 醫學系。1950 年梁醫師獲得洛克菲勒獎學金到美國 Johns Hopkins 大學公共衛生學院進修,攻讀公共衛生,旋獲碩士學位。梁醫師十三歲時父母早逝,與弟弟梁永三博士皆由極有愛心的叔父及嬸嬸栽培成長,資質聰慧加上努力不輟,終能成就一番大事業。  梁醫師雖然已近九十高齡,但身體硬朗記憶良好,近年來還日夜照顧健康欠佳的夫人,細心体貼,毫無怨語,愛心表現,堪作後輩的模範,這是伊平凡中偉大的見證。

  • 2005-2006 Ms. Mei Chiang (江美惠女士)

    2005-2006 Outstanding Service Award Recipient Mei Chiang, Su 江美惠女士 我的名字是江美惠,出生在台灣台南市,畢業于台北實踐家專,曾擔任老師二十年,教過家政、烹飪、美容…等。 一九七八年移民美國之後曾在U.S. Navy E.M. Club擔任過廚師八年,現職是在Rockville Biomedical Research Institute實驗室做研究助理,研究非常冷門的Schistosome 住血吸蟲。我特別要感謝白天在實驗室一起工作的梁永三博士,是永三兄在四、五年前當台灣同鄉會理幹事時引導我加入義工團隊,讓我在工作之餘,也當起會外副理幹事。誰知風水輪流轉,兩年以後我也成為服務同鄉的理幹事一員,永三兄反而當起我們的會外副理幹事。 這次能被【台灣人青少年才藝基金會】提名頒發【社區服務獎】給我,內心感到非常光榮,台語學校的孩童學生們一直是我們多年來最愉快的服務對象。在此我要謝謝同鄉們大家同心協力,還要感謝我先生對我無言永遠的支持。最後祝福大家新年快樂,身體健康,萬事如意!!

  • 2003-2004 Ms. Kuei-Ling Chen (陳桂鈴女士)

    2003-2004 Outstanding Service Award Recipient Ms. Kuei-Ling Chen     陳 桂 鈴 女 士 台灣桃園人。年少時在研究所研修期間,受大學老師彭百顯的影響而幸能投入反對黨立院團隊的行列,得有跟台灣諸多的政治前輩及精英們學習及參與台灣民主改革的機會。但後來因立院助理訪美團來美,因緣際會認識了她的先生﹝這要謝謝蔡武雄博士﹞,卻被愛情沖昏了頭而『放棄了大好的政治前途』遠嫁來美。還好現在家庭幸福美滿,體貼的先生為了讓她可以滿足於年少時未完成的夢,故放任的讓她在不事生產的情形下,卻可常常參與很多不能賺錢卻要出錢出力的活動。現終日與兩個可愛活潑又頑皮的台灣族群融合的愛的結晶打轉,但幸已脫離奶瓶尿布階段要邁入托兒所及幼稚園的里程,希望從此可以展開磪璨的人生。  感動於同鄉們對於台灣的熱愛及對台灣語言文化的堅持,震懾在『即使只有一個學生,也要把台灣語文學校繼續下去』的理念下,參與台灣語文學校的教學工作。對於同鄉在自己小孩都已經長大卻還能如此無怨無悔的付出,感到無比的欽佩,但對於外在大環境的強勢及一般家長對台灣文化的漠視及混淆,卻難免覺得孤單與憂心。因其個人能力有限,總希望有更多有才有能的人士及家長能共同投入並來分攤、共享薪火傳承的責任與榮耀。但也因著對台灣的信心及台灣意識的覺醒,期待其他的中文學校將愈來愈有『台灣味』,『對台灣的熱愛及對台灣語言文化的傳承』將不該只是『台灣語文學校』的責任而已。遙迢坎坷台灣路,請君鬥陣向前行。

  • 2002-2003 Yung-San Liang, phD (梁永三博士)

    2002-2003 Outstanding Service Award Recipient Yung-San Liang, phD 梁 永 三 博士 Goar ee miaa si Niuu Efngsafm. Kinnii si viuar-nii, ma si goar ee 6-kvinii.我 的 名 是 梁 永 三。 今 年 是 羊 年,也 是 我 的 六 庚 年. Hienxzai goar ti`teq zoanbuun chi s0eaciaq l0e’ar ho kiarsefng-thaang toax.現 在 我 在 專 門…