2005-2006 Outstanding Service Award Recipient

Mei Chiang, Su江 美 惠 女 士

 

 

我的名字是江美惠,出生在台灣台南市,畢業于台北實踐家專,曾擔任老師二十年,教過家政、烹飪、美容等。

 

一九七八年移民美國之後曾在U.S. Navy E.M. Club擔任過廚師八年,現職是在Rockville Biomedical Research Institute實驗室做研究助理,研究非常冷門的Schistosome住血吸蟲。我特別要感謝白天在實驗室一起工作的梁永三博士,是永三兄在四、五年前當台灣同鄉會理幹事時引導我加入義工團隊,讓我在工作之餘,也當起會外副理幹事。誰知風水輪流轉,兩年以後我也成為服務同鄉的理幹事一員,永三兄反而當起我們的會外副理幹事。

 

這次能被【台灣人青少年才藝基金會】提名頒發【社區服務獎給我,內心感到非常光榮,台語學校的孩童學生們一直是我們多年來最愉快的服務對象。在此我要謝謝同鄉們大家同心協力,還要感謝我先生對我無言永遠的支持。最後祝福大家新年快樂身體健康萬事如意!!

2004-2005 Outstanding Service Award Recipient

Kuo-Pin Wang, PhD   王國斌  博士

我是王國斌,台北市人。一九七○年台大電機系畢業,紐約雪城大學 (Syracuse University) 電機工程博士。目前在已服務近二十五年的電腦科技公司 (Computer Sciences Corporation) 當資深系統工程師。

從雪城大學畢業後,一直和素華、及女兒 Catherine、兒子 Kenneth 在大華府地區居住約二十八年。目前女兒及兒子已大學畢業分別在 Stanford University 攻讀MBA  Boston 就業,因此這幾年素華和我也較有時間參與台灣同鄉會,和有關台灣政治、文化的許多活動的籌劃和推動。如籌辦二○○三年美東夏令營的註冊事宜、參與大華府地區李應元後援會、擔任二○○四年大華府地區台美人傳統週總召集人、參與近幾年台美人傳統週的海報的製作、並負責許多餐會、造勢晚會、台灣之夜及制憲研討會的節目單及名牌之製作。目前為華府台灣產業科技恊會理事兼財務及大華府巴城地區台灣人教授協會副會長。

這次台灣人青少年基金會頒發服務獎給我,對我個人來講,實在是十分光榮的事情,但同時也令我感到惶恐與不安。同鄉中熱心為台灣、為同鄉會服務者比比皆是,若說我對同鄉會的活動有少許貢獻,也是靠許多同鄉熱心的支持、幫忙與搭配。我萬分感謝大家給予我機會服務,更感謝所有幫忙我、信任我、和照顧我的許許多多同鄉。最後我要感謝素華的耐心、愛心、和她永遠的支持。

 

祝大家新年快樂、萬事如意!

 

1989-1990 Outstanding Service Award Recipient

ARTHUR HAN-NAN WU, PHD

A native of Tainan, Taiwan, Dr. Wu came to the United States in 1962. He obtained a M.S. degree from Ohio State University and a Dr.Sc. degree from George Washington University. He has taught at George Washington University, the U.S. Naval Academy, and University of the District of Columbia for 14 years as an adjunct professor. He is currently working for the U.S. Naval Facilities Engineering Command Headquarter as a senior engineering consult. He was selected as the Engineer of the Year (1985) by the Navy, and is listed In Who's Who in America. His services to the Taiwanese Community include: (I) President of the Capital Area Taiwanese Federal Credit Union, (2) Director of the North America Taiwanese Professors Association, and (3) Director of the Washington D.C. Chinese-American Professional Association. In 1985 while serving as the NATFA D.C. Chapter President, Dr. Wu, with the cooperation of Mr. Andre Yang ,then President of TYAF, established the Outstanding Taiwanese Youth Awards and "Taiwan Night". Since then, he has been dedicating his time serving as member of the Youth Awards Review Board and assisting in the Youth Funds' annual "Taiwan night" events.


Bonnie J Lawless, attorney at law

2003-2004 Outstanding Service Award Recipient

Ms. Kuei-Ling Chen     陳 桂 鈴 女 士

台灣桃園人。年少時在研究所研修期間,受大學老師彭百顯的影響而幸能投入反對黨立院團隊的行列,得有跟台灣諸多的政治前輩及精英們學習及參與台灣民主改革的機會。但後來因立院助理訪美團來美,因緣際會認識了她的先生﹝這要謝謝蔡武雄博士﹞,卻被愛情沖昏了頭而『放棄了大好的政治前途』遠嫁來美。還好現在家庭幸福美滿,體貼的先生為了讓她可以滿足於年少時未完成的夢,故放任的讓她在不事生產的情形下,卻可常常參與很多不能賺錢卻要出錢出力的活動。現終日與兩個可愛活潑又頑皮的台灣族群融合的愛的結晶打轉,但幸已脫離奶瓶尿布階段要邁入托兒所及幼稚園的里程,希望從此可以展開磪璨的人生。

 

感動於同鄉們對於台灣的熱愛及對台灣語言文化的堅持,震懾在『即使只有一個學生,也要把台灣語文學校繼續下去』的理念下,參與台灣語文學校的教學工作。對於同鄉在自己小孩都已經長大卻還能如此無怨無悔的付出,感到無比的欽佩,但對於外在大環境的強勢及一般家長對台灣文化的漠視及混淆,卻難免覺得孤單與憂心。因其個人能力有限,總希望有更多有才有能的人士及家長能共同投入並來分攤、共享薪火傳承的責任與榮耀。但也因著對台灣的信心及台灣意識的覺醒,期待其他的中文學校將愈來愈有『台灣味』,『對台灣的熱愛及對台灣語言文化的傳承』將不該只是『台灣語文學校』的責任而已。遙迢坎坷台灣路,請君鬥陣向前行。

2002-2003 Outstanding Service Award Recipient

Yung-San Liang, phD 梁 永 三 博士

Goar ee miaa si Niuu Efngsafm. Kinnii si viuar-nii, ma si goar ee 6-kvinii.
我 的 名 是 梁 永 三。 今 年 是 羊 年,也 是 我 的 六 庚 年.

Hienxzai goar ti`teq zoanbuun chi s0eaciaq l0e’ar ho kiarsefng-thaang toax.
現 在 我 在 專 門 飼 細 隻 螺 仔 給 寄 生 蟲 住。

Goar cyn-b0exhiao siar hunterng-laang ee oe, txnsi, na si iong Taiguo bunsuhoad,
我 真 為未 曉 寫 雲 頂 人 的 話, 但 是, 如 是 用 台 語 文 書 法,

goar t0 u-hoatto ciofng goar simkvoaf-lai sofsviu ee oe siar`zhutlaai laq.
我 就 有 法 度 將 我 心 肝 內 所 想 的 話 寫 出 來 啦.

Cit'ee bunsuhoad tuix goar laai korng, sidzai si ciog-u loxiong.
這 個 文 書 法 對 我 來 說 實 在 足 有 路 用.

Goar si Hoahuo Taiguo Haghau ee cidee baxnlieen lau-hagsefng.
我 是 華 府 台 語 學 校 的 一 個 萬 年 老 學 生.

Lie karm zaiviar z0x cidee hagsefng ee h0fzhux?
你 可 知 道 做 一 個 學 生 的 好 處?

Z0x hagsefng 0exsae ho larn ee thakhag b0e hiahniq'kirn t0 svisiefn.
做 學 生 可 以 給 我 們 的 頭 殼 不 會 那 麼 快 就 生 銹.

Lie na thauthviax ee sii, lauxsw ma lorng 0e sviu-paxnhoad th0ex lie kaykoad.
你 如 頭 痛 的 時, 老 師 也 攏 會 想 辦 法 替 你解 決.

Tegpiet si baxnlieen lau-hagsefng, y ee khorsvoaf si kiaar'kiaxkia`ee!!
特 別 是 萬 年 老 學 生, 他 的 靠 山 是 崎 崎 崎 的!!

Mxzay lirn karm u zhuobi laai zhamkaf gurn cit'ee hagsefng-thoaan`b0o?
不 知 你們 可 有 趣 味 來 參 加 我們 這個 學生 團 無?

 

Citpae Zurnpeeng-hviaf korng b0eq sviuo goar, hionghioong soaq ho goar saf-b0o niau'afmngg.
這 次 俊 平 兄 講 要 賞 我, 雄 雄 煞 給 我 抓 無 貓 仔 毛。

Auxlaai, goar ciaq zaiviar, goanlaai si in'ui goar sampud-goxsii 0e z0x cidkoar miqkvia khix ho tonghiofng ciah ee koanhe.
後 來, 我 才 知 道, 原 來 是 因為 我 三 不 五 時 會 做 一 些 物 件 去 給 同 鄉 吃 的 關 係。

Yn korng, goar si cyn-u aesym, thviarsym kab jiedsym tefng terng.
他們 講, 我 是 真 有愛心, 疼 心 和 熱 心 等 等。

Taxnsi, oan'orng laq! Goar nar u hiahniq'z0e sym neq?
但是,怨 枉 啦 ! 我 哪 有 那 麼 多 心 呢 ?

Goar kantvaf u cidee sym, ar hef t0 si sviuxb0eq iong hogbu laai z0x gixniu laq.
我 干 單 有 一個 心,而那 就是 想 要 用 服 務 來 做 藝 量 啦。

Iawk0q u laang korng goar cviagaau zwciah. Zef si k0hkhaq oan'orng aq!
還 有 人 講 我 很 會 煮 食。 這 是 更 加 怨 枉 啦 !

Goar cysi ti u sikafn ee sii, zuo cidkoar miqkvia paethog taixkef chieciah niaxnia.
我 只是在有 時 間 的 時,煮 一 些 物 件 拜 託 大 家 試 食 而 已。

 

Citpae b0eq sviuo goar, mxzay si b0eq ki0x goar k0hkhaq phahpviax thagzheq,
這 次 要 賞 我, 不 知 是 要 叫 我 更 加 打 拚 讀 書,

iafsi b0eq ki0x goar keasiok z0x miqkvia ho taixkef chieciah neq?
還是 要 叫 我 繼 續 做 物 件 給 大 家 試 食 呢 ?

B0lun-juh0o, goar lorng 0e keasiok jixncyn-phahpviax l0qkhix. T0sia taixkef.
無 論 如 何,我 攏 會 繼 續 認 真 打 拚 下 去。 謝謝大家。

Ciog taixkef kietsioong-juu-ix!!
祝 大 家 吉 羊 如 意 (吉祥如意 ) !!